이 밤의 끝 펀치
널 보면 나와 달라
あなたをみると 私と違うのね
이렇게 난 네 생각뿐인데
こうして私は あなただけ考えてるのに
널 사랑했던 만큼 아파야 하는 걸까
あなたを愛した分 苦しまなきゃいけないのかな
난 이 밤의 끝을 잡고 잠 못 드네
私はこの夜の終わりを引き止めて 眠れないの
차가웠던 시간이 다 지나가면
冷たかった時間が全部過ぎれば
따스한 저 햇살들이 날 비춰 줄까
暖かいあの日差しが 私を照らしてくれるかな
결국 우린 끝난 사이라 하지만 돌아올 것만 같았어
結局私たちは終わった関係だというけど 戻ってくる気がしたの
널 보면 나와 달라
あなたをみると 私と違うのね
왜 나만 또 네 생각뿐인데
どうして私だけ あなたのことだけ思ってるのに
끝이 보이지 않던 슬픔이 잦아들면
終わりが見えなかった 悲しみが静まれば
난 이 밤의 끝을 잡고 잠이 드네
私はこの夜の終わりを引き止めて 眠れないの
네가 날 떠나고 후회한 나잖아
あなたが私から去って 後悔した私じゃない
지금 넌 아무렇지 않을까
今あなたは何ともないのかな
그 차가운 바람이 불어오는 게 난 무서워
その冷たい風が吹いてくるのが 私は怖いの
다시 안을 수 있다면 난 다 할 텐데
また抱きしめられるなら 私は何でもするのに
너 없는 밤 아프게 지워가지만
あなたがいない夜 辛くて消していくけど
내 맘은 널 그리워해
私の心は あなたが恋しいの
널 보면 나와 달라
あなたをみると 私と違うのね
누가 그래 넌 나와 같다고
誰が言ったのかな あなたは私と同じだって
끝이 보이지 않던 슬픔이 잦아들면
終わりが見えなかった 悲しみが静まれば
난 이 밤의 끝을 잡고 잠 못 드네
私はこの夜の終わりを引き止めて 眠れないの
I'll always be with you all night
함께 했던 추억뿐이지만
一緒だった 思い出だけだけど
난 이제 너를 모두 지울래
私はもうあなたを全部消すね
내 맘이 너무 아파서
私の心が とても辛くて
널 보면 나와 달라
あなたを見ると 私と違う
아직도 난 널 사랑하나 봐
まだ私はあなたを愛してるみたい
그래 너라도 정말 행복하면 좋겠어
そう あなただけでも 本当に幸せならいいの
난 이 밤의 끝을 잡고 잠 못 드네
私はこの夜の終わりを引き止めて 眠れないの
째깍 째깍 초침 소리 시간은 또 흐르는데
カチカチ秒針の音 時間はまた流れるのに
넌 어디에 있니
あなたはどこにいるの?