헤어질 수 밖에(But I Must) 김나영
밤하늘 속 별처럼 너와 내가 눈부셨던
夜空の星のように 君と私が眩しかった
기억, 추억, 너무 많아서 우리 사랑도 별빛 같았어
記憶、思い出が多くて 私たちは恋も星明かりみたいだった
영원할줄 알았던 우린 오늘 무너지고 말았어
永遠だと思ってた私たちは 今日崩れてしまった
그만 하자는 너의 한마디 말에 더 사랑 못하고
終わりにしようという君の一言で これ以上愛せなくて
헤어질 수 밖에 없는 우리
別れるしかない私たち
더는 우리가 보낼 시간조차 없게
これ以上一緒に過ごす時間さえないくらい
헤어질 수 밖에 없는 우리
別れるしかない私たち
어떻게 하면 나
どうすれば私は
돌아서는 너처럼 쉽게 떠나 보낼 수 있을까
背を向ける君のように 簡単に離れて 過ごせるのかな
꿈인줄만 알았어 꿈이기를 눈을 감고 빌었어
夢だと思ってた 夢であることを目を閉じて祈ったの
숨이 막혀서 아무 말도 못하고 잡을 수도 없이
息が苦しくて 何も言えず 掴むこともできず
헤어질 수 밖에 없는 우리
別れるしかない私たち
더는 우리가 보낼 시간조차 없게
これ以上一緒に過ごす時間さえないくらい
헤어질 수 밖에 없는 우리
別れるしかない私たち
어떻게 하면 나
どうすれば私は
돌아서는 너처럼 쉽게 떠나 보낼 수 있을까
背を向ける君のように 簡単に離れて 過ごせるのかな
오랜 시간 함께 해왔던
長い時間一緒に過ごしてきた
우리 이름과 모습 기억들 전부 다
私たちの名前と姿 記憶 全て
그래 전부 다 흘러
全部零れ落ちる
잊혀질 수 밖에 없는 우리
忘れられるしかない私たち
그래 우리가 함께 했던 기억 모두
そう 私たちが一緒に過ごした記憶 全部
다 잊혀질 수 밖에 없는 우리
全部忘れられるしかない私たち
시간 지나면 언젠가
時間が過ぎればいつか
돌아서던 너처럼 떠난 너를 잊을 수 있을까
背を向ける君のように 離れた君を忘れることができるかな