monologue

最期は端的に

ACROSS THE UNIVERSE 정기고 (JUNGGIGO)

 

 

데리러 갈게 준비해 금방 가 오늘밤 눈 깜빡 하면

迎えに行くから準備して すぐ行くよ 今夜瞬きすれば

준비 할 것도 없어 그냥 나와

準備することないよ そのまま出てきて

오 세상에 너무 예뻐 너 거리는 온통 어둠이 내려와

世界にとても綺麗な君 街は一面闇に覆われる

아무도 우리를 볼 순 없을 걸

誰も僕らを見ることができない

세상에 지금 우리 둘만 있는 것 같아 너무 좋아

世界に今僕ら二人だけいるみたい すごくいいね

 

비 내린 거리 아스팔트 위로 어느새 달은 내려와

雨降る街 アスファルトにいつの間にか 月は降りて

거리는 은색 활주로 저기 은하수 모양 횡단보도를 넘어

道は滑走路 あの天の川みたいな横断歩道を渡って

나와 함께 걸어줘 아무도 없는 새벽에

僕と一緒に歩いてほしい 誰もいない夜中に

 

누가 볼 까봐 걱정할 필요 없이 네게 입 맞추고파

誰に会うかと心配する必要なく 君にキスしたい

 

어디를 가도 항상 거리를 두고 걸어

どこに行っても いつも距離を置いて歩く

누가 볼까 봐 하지만 우린 알지

誰かが見るかな だけど僕らは知ってる

세상 누구보다 가까워 세상 그 누구보다

世界で誰より近い 世界の誰より

거리는 온통 어둠이 내려와 아무도 우리를 볼 순 없을 걸

街は一面闇に覆われる 誰も僕らを見ることができない

세상에 지금 우리 둘만 있는 것 같아 너무 좋은걸

世界に今僕ら二人だけいるみたい すごくいいね

 

비 내린 거리 아스팔트 위로 어느새 달은 내려와

雨降る街 アスファルトにいつの間にか 月は降りて

거리는 은색 활주로 저기 은하수 모양 횡단보도를 넘어

道は銀色の滑走路 あの天の川みたいな横断歩道を渡って

나와 함께 걸어줘 아무도 없는 새벽에

僕と一緒に歩いてほしい 誰もいない夜中に

 

너와 입을 맞추고 너의 손을 잡고

君と口づけをして 君の手を握って

어디든 떠나고 싶어 어디든 너와 단 둘이

どこへでも行きたい どこでも君と二人で

 

비 내린 거리 아스팔트 위로 어느새 달은 내려와

雨降る街 アスファルトにいつの間にか 月は降りて

거리는 은색 활주로 저기 은하수 모양 횡단보도를 넘어

道は銀色の滑走路 あの天の川みたいな横断歩道を渡って

나와 함께 걸어줘 아무도 없는 새벽에

僕と一緒に歩いてほしい 誰もいない夜中に

 

누가 보거나 누가 보면 어때 지금 너에게 입 맞추고파

誰が見ようと 誰が見ても 今君にキスしたい