First Love Standing egg(스탠딩 에그)
계절이 지나가는 거리 가자 우리 처음 만난 그곳에
季節が去りゆく道を行こう 僕らが初めて会ったあの場所に
네가 지금이라도 말해줄 것 같은데
君が今でも言ってくれるような気がするのに
이래서 너를 잊으려는 내 맘이
こんなんだから君を忘れようとする 僕の心が
아직도 나를 이길수가 없나봐
今も勝てるわけがないみたいだ
네가 오늘이라도 돌아올 것 같아서
君が今日にも戻ってくる気がして
너는 봄을 가득 안고 나에게 다가왔지
君は春をたくさん抱えて 僕のもとに近づいてきたね
차갑게 얼어붙어있던 내 맘에
冷たく凍りついてた僕の心に
아무도 들어올 수 없던 내 안에
誰も入ることができなかった僕の中に
나는 너를 가득 안고 하얗게 눈부셨지
僕は君をいっぱいに抱いて白く眩しかった
거리를 스쳐가는 이 계절처럼
道をかすめていくこの季節のように
계절이 남기고 간 벚꽃잎처럼 my first love
季節が残していった桜の花びらのように my first love
아직은 많이 추우니까 가장 따뜻한 옷을 입고나와
まだとても寒いから 一番暖かい服を着てきて
네가 지금이라도 말해줄 것 같은데
君が今にも言ってくれる気がするのに
만약에 봄이 사라진다고 해도
もし春が消えたとしても
여전히 기억 할 수 있을 것 같아
変わらず覚えていられる気がする
널 생각 할 때마다 그날이 보이니까
君を考えるたび あの日が見えるから
너는 봄을 가득 안고 나에게 다가왔지
君は春をたくさん抱えて 僕のもとに近づいてきたね
차갑게 얼어붙어있던 내 맘에
冷たく凍りついてた僕の心に
아무도 들어올 수 없던 내 안에
誰も入ることができなかった僕の中に
나는 너를 가득 안고 하얗게 눈부셨지
僕は君をいっぱいに抱いて
거리를 스쳐가는 이 계절처럼
道をかすめていく この季節のように
계절이 남기고 간 벚꽃잎처럼 my first love
季節が残していった桜の花びらのように my first love
너는 봄을 가득 안고 내 곁을 떠나갔지
君は春をたくさん抱えて 僕のそばを離れていったね
다시 내 맘엔 겨울이 찾아오고
また僕の心には冬が訪れて
어느새 봄이 지나가도 모르고
いつの間にか春が過ぎ去ったことも知らず
나는 너를 가득 안고 하얗게 눈부셨지
僕は君をいっぱいに抱いて白く眩しかった
거리를 스쳐가는 이 계절처럼
道をかすめていく この季節のように
계절이 남기고 간 벚꽃잎처럼 my first love
季節が残していった 桜の花びらのように