monologue

最期は端的に

오랜 날 오랜 밤(LAST GOODBYE) 악동뮤지션(AKMU)

 

 

별 하나 있고 너 하나 있는 그곳이 내 오랜 밤이었어

星がひとつあって 君一人いる そこが私の長い夜だった

사랑해란 말이 머뭇거리어도 거짓은 없었어

愛してるという言葉が言えなくても 嘘はなかった

 

넌 화나 있고 참 조용했던 그곳이 내 오랜 밤이었어

君は腹を立てていて とても静かだった そこが私の長い夜だった

어둠 속에서도 잠 이루지 못해 흐느껴오는 너의 목소리

暗闇の中でも眠れなくて すすり泣いている君の声

 

그대 곁이면 그저 곁에서만 있어도 행복했단 걸

君のそばなら ただそばにいるだけで幸せだったこと

그 사실까지 나쁘게 추억 말아요

その事実まで悪い思い出にしないで

 

오랜 날 오랜 밤 동안 정말 사랑했어요

長い日 長い夜 本当に愛してた

어쩔 수 없었다는 건 말도 안 될 거라 생각하겠지만

仕方がなかったって 冗談だと思うだろうけど

 

밉게 날 기억하지는 말아줄래요

私を憎んだまま 思い出にしないでね

아직도 잘 모르겠어 당신의 흔적이 지울 수 없이 소중해

未だによく分からない 君の名残が消せなくて 大切なの

 

잘 자요 안녕 그 말 끝으로 흐른 시간은 오랜 날 같았어

おやすみ さよならの後に 流れた時間は長い日のようだった

우린 서로에게 깊어져 있었고 난 그게 두려워

互いの存在が大きくなっていって それが怖かったの

 

넌 가만있고 나도 그러했던 순간은 우리 오랜 날

君は黙っていて 私もそうしてた瞬間は 私たちの長い日

함께한 시간을 아무런 의미도 없듯이 추억만 하게 하겠죠

共に過ごした時間を 何の意味もないように 思い出にさせるだろう

 

그대 곁이면 그저 곁에서만 있어도

君のそばなら ただそばいるだけで

보고 싶고 또 행복했어 그건 진심이었소

会いたくて 幸せだった それは本心だったの

 

오랜 날 오랜 밤 동안 정말 사랑했어요

長い日 長い夜 本当に愛してた

어쩔 수 없었다는 건 말도 안 될 거라 생각하겠지만

仕方がないって 冗談だと思うだろうけど

 

밉게 날 기억하지는 말아줄래요

私を憎んだまま 思い出にしないでね

아직도 잘 모르겠어 당신의 흔적이 지울 수 없이 소중해

未だによく分からない 君の名残が消せなくて 大切なの

 

하늘이 참 뿌옇고 맘을 다잡아야 하죠

空がとても霞む 気持ちをはっきりさせなきゃな

이젠 마지막 목소리 마지막 안녕

もう最後の声 最後のさよなら

 

밉게 날 기억하지는 말아줄래요

私を憎んだまま思い出にしないでね

아직도 잘 모르겠어 당신의 흔적이 지울 수 없이 소중해

未だによく分からない 君の名残が消せなくて 大切なの