読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

monologue

最期は端的に

노력 박원(PARK WON)

 

 

널 만날 수 있는 날 친굴 만났고

君に会える日は友達に会った

끊이지 않던 대화가 이젠 끊기고

止まらなかった会話が 今は途絶えて

널 바라보다가 다른 사람을 겹쳐봤어

君を見つめたのに他の人を重ねて見た

누군가 내 안에 들어온 것도 아닌데

誰かが僕の中に入って来たこともないのに

 

사랑한단 말은 점점 미안하고

「愛してる」という言葉はだんだん「ごめん」に

억지로 한 것뿐인데 넌 좋아하고

無理やりしただけなのに 君は「いいよ」と

너에게만 나는 아주 바쁜 사람

君にばかり僕はとても忙しい人

내 연락을 기다리다가 또 잠들겠지

僕の連絡を待ってまた眠るだろう

 

나도 노력해봤어 우리의 이 사랑을

僕も頑張ってみたよ 僕らのこの愛を

안되는 꿈을 붙잡고 애쓰는 사람처럼

ダメな夢に必死になる人のように

사랑을 노력한다는 게 말이 되니

愛を努力したって 何になる?

 

서로가 다른 건 특별하다고

互いが違うことは特別だと

같은 건 운명이라 했던 것들이 지겨워져

同じものを運命だと言ったことにうんざりして

넌 오늘보다 내일 날 더 사랑한대

君は今日より明日 僕をもっと愛するって

난 내일보다 오늘 더 사랑할 텐데

僕は明日より今日 もっと愛するのに

 

나도 노력해봤어 우리의 이 사랑을

僕も努力してみたよ 僕らのこの愛を

아픈 몸을 이끌고 할 일을 끝낼 때처럼

傷ついた体を引きずって やることを終える時のように

사랑을 노력한다는 게 말이 되니

愛を努力したって 何になる?

 

사랑을 노력한다는 게 노력으로 안되는 게 있다는 게

愛を努力したって 努力できないってことがあるということを

 

사랑을 노력한다는 게 말이 되니 

愛を努力したって 何になる?

너는 아직 아무것도 모르고만 있는데

君はまだ何も知らずにいるのに

어떻게 말해야 할지 나도 모르겠어

どうやって言えばいいかな 僕も分からないよ

그렇게 널 만나러 가

そうやって君に会いに行く