D(Half moon) (feat.개코) DEAN
Love-love the stars Love-love the moon
별 다를 것 없이 똑같은 공기 똑같은 침대에서 보이는 천장까지
特に違わない 全く同じ空気、ベッドから見える天井まで
왜 별 이유 없이 공허한 건지 그저 몇 시간 째 멍만 때리는 게
なぜ理由なく虚しくなるのか ただ何時間もぼんやりとしてる
처음에는 배가 고픈가 했었는데
初めはお腹が空いてるのかと思ったけど
No way no way no way
요새는 칸예 새 앨범을 들어도
最近はカニウェストの新しいアルバムを聴いても
뻔해 뻔해 뻔해
特に何も思わない
TV를 틀어 놓은 채 채널만 돌려 보네
TVをつけたままチャンネルだけ回してみる
But bae 별 의미 없네..
But bae あんまり意味はないね…
다 너의 반, 반 반의 반의 반도
全部君の半分、半分の半分の半分も
채워주질 못 하네 채워지지가 않네 Yeah
満たしてくれない 満たされない Yeah
딱 너의 반, 반 반의 반이라도 내게 남았더라면
君のほんの半分、半分の半分の半分でも僕に残ってたら
이렇게 붕 떠있지는 않을 텐데..
こうやって宙に浮いてないはずなのに…
너 없는 밤도 달은 떴다는데 보이지 않아
君のいない夜も月は出てたのに 見えないよ
네 생각에 가려진 채 Yeah
君の思いに隠れたまま Yeah
마음이 기운 채로 판단이 설 리가
心が元気なまま 判断がつくはずが
너 하나 없다고 내가 이럴 리가 없는데
君一人いないってだけで 僕がこうなるはずがないのに
자꾸 그 때로 또 되감기 돼
何度もあの時へ巻き戻す
네가 있던 자리 그 자리 위 밤하늘까지 보여
君がいなかった場所 その場所の上の夜空まで見える
저 반 쪽 짜리 달이 딱 지금 나의 모습 같지
その半分くらいの月が 今の僕の姿と一緒だ
다 너의 반, 반 반의 반의 반도
全部君の半分、半分の半分の半分も
채워주질 못 하네 채워지지가 않네 Yeah
満たしてくれない 満たされない Yeah
딱 너의 반, 반 반의 반이라도 내게 남았더라면
君のほんの半分、半分の半分の半分でも僕に残ってたら
이렇게 붕 떠있진 않을 텐데..
こうやって宙に浮いてないはずなのに…
내일의 어둠이 저 달을 한 입 삼키면
明日の闇があの月を一口飲み込めば
둘이 만들었던 세계도 더 작아질 텐데..
二人が作った世界ももっと小さくなるのに…
그리움만 꽉 차겠지 지루한 하루들을 보낸 후
恋しさだけで満たされるだろう 退屈な日々を過ごした後
보름달 하늘에 뜰 때쯤에는
満月が空に浮かぶ頃に
우린 하나라고 떠들고 다닐 때만 해도
僕らは1つだと 騒いだりしても
너는 너고 나는 나라는 게
君は君で 僕は僕だって
이렇게도 명확해질지 몰랐어.
こんなにも明確になってるって知らなかった。
서로 생각할 시간. 시간 초과된 기분
互いを考える時間。時間切れになった気分
더 지나면 서로 돌아오라고도 못 해
もっとすぎたら お互い振り返ることもできない
난 지금 돈키호테처럼 정처 없이 네 사랑을 꿈꾸네
僕は今ドン・キホーテみたいに当てもなく君の愛を夢見る
난 네 눈만 봐도 텅 빈 이 맘을 다 채울 텐데
僕は君の目を見るだけで 空っぽの心を満たせるのに
다 너의 반, 반 반의 반의 반도
全部君の半分、半分の半分の半分も
채워주질 못 하네 채워지지가 않네 Yeah
満たしてくれない 満たされない Yeah
딱 너의 반, 반 반의 반이라도 내게 남았더라면
君のほんの半分、半分の半分の半分でも僕に残ってたら
이렇게 붕 떠있진 않을 텐데..
こうやって宙に浮いてないはずなのに…
Love-love the stars Love-love the moon
딱 너의 반, 반 반의 반이라도 내게 남았더라면
君のほんの半分、半分の半分の半分でも僕に残ってたら
그랬더라면..
それなら…