monologue

最期は端的に

Music is Wonderful (feat.BoA) BeatBurger (비트버거)

 

 

아무도 대답할 수 없죠

誰も答えることなんてできないでしょ

삶이란 여행에 대해 하루하루 지나기도 벅차죠

人生っていう旅行について 1日ずつ過ぎるのもしんどい

말로는 표현할 수 있죠

言葉では表現できないでしょ

그리고픈 내 모습에 대해 걱정과 두려움이 앞서 있지만

描きたい自分の姿について 心配と怖さが前にあるけど

 

의미 없는 세상이란 존재하지 않죠 Music is wonderful

無意味な世界なんて存在しない Music is wonderful

의미 없는 사람이란 존재하지 않죠 Music is wonderful

無意味な人間なんて存在しない Music is wonderful

 

아름다웠던 시간은 항상 왜 급해

美しかった時間はいつもどうして速いんだ

우릴 힘들게 하는 건 또 반복돼

僕らを苦労させることは また繰り返される

걱정하지들 말고 뻔하게 또 너를 믿어 봐

心配せずに ちゃんと自分を信じてよ

한 번 Never ever 매번 매일 달라 Music is wonderful

一度  Never ever 毎回 毎日違う Music is wonderful

 

Music is wonderful

 

어디를 가더라도 또 의미를 찾는다고

どこに行っても また意味を見つけるんだと

항상 생각 안에서 날 자유롭게 만드는 건 나라고

いつも思う中で 自分を自由にするのは自分だと

누가 뭐라고 해도 제일 잘 아는 건 결국은 나뿐이라고

誰が何と言おうと1番よく分かってるのは 結局僕だけなんだと

가장 어두운 밤은 해가 뜨기 전이라고 조금 기다리면 돼

最も暗い夜は陽が昇る前だと ちょっと待てばいいよ

 

귀를 닫아버린 소문 입을 막아버린 Magic

耳を閉ざしてしまった噂 口を塞いでしまった Magic

타협이란 수갑을 채웠지만 뜻대로 되게 할 순 없죠

妥協という手錠をかけたけど その通りになるわけない

자유 속에 피는 꽃이 이제 피어나기 시작한 지금 이 순간

自由の中に咲く花が もう開き始めた 今この瞬間

 

의미 없는 세상이란 존재하지 않죠 Music is wonderful

無意味な世界なんて存在しない Music is wonderful

의미 없는 사람이란 존재하지 않죠 Music is wonderful

無意味な人間なんて存在しない Music is wonderful

 

Music is wonderful

 

의미 없는 세상이란 존재하지 않죠 Music is wonderful

無意味な世界なんて存在しない Music is wonderful

의미 없는 사람이란 존재하지 않죠 Music is wonderful

無意味な人間なんて存在しない Music is wonderful