monologue

最期は端的に

Intro: Singularity 방탄소년단

 

 

무언가 깨지는 소리 난 문득 잠에서 깨

何かが壊れる音 ふと眠りから目覚める

낯설음 가득한 소리 귀를 막아보지만 잠에 들지 못해

聞き慣れない音 耳を塞いでみるけど眠れない

 

목이 자꾸 아파와

喉がしきりに痛む

감싸보려 하지만 나에겐 목소리가 없어

隠してみようとしても 僕には声がない

오늘도 그 소릴 들어

今日もその音を聞く

 

또 울리고 있어 그 소리가

また響いている あの音が

이 얼어붙은 호수에 또 금이 가

この凍った湖にヒビをいれる

그 호수에 내가 날 버렸잖아

その湖に僕が僕自身を捨てたんじゃないか

내 목소릴 널 위해 묻었잖아

僕の声を君のために埋めたんじゃないか

 

날 버린 겨울 호수 위로 두꺼운 얼음이 얼었네

僕を捨てた冬 湖の上に厚い氷ができた

잠시 들어간 꿈 속에도 나를 괴롭히는 환상통은 여전해

しばらく浸ってた夢の中でも 僕を苦しめる幻想痛は相変わらず

 

나는 날 잃은 걸까 아니 널 얻은 걸까

僕は僕を失ったのだろうか それとも君を得たのだろうか

난 문득 호수로 달려가 그 속엔 내 얼굴이 있어

僕は何かを思い湖へ走っていく その中には僕の顔がある

 

부탁해 아무 말도 하지 마

どうかお願いだ 何も言うな

입을 막으려 손을 뻗어보지만

口を塞ごうと手を伸ばしてみるけど

결국엔 언젠가 봄이 와

結局いつかは春がくる

얼음들은 녹아내려 흘러가

氷は溶けて流れていく

 

Tell me 내 목소리가 가짜라면

Tell me 僕の声が偽物なら

날 버리지 말았어야 했는지

僕を捨てるべきではなかったのか

Tell me 이 고통조차 가짜라면

Tell me この苦痛さえ偽物なら

그때 내가 무얼 해야 했는지

あの時僕は何をすべきだったのか

 

 

 

訳すほど深まる謎…言葉の重みが感じられる…難しい