monologue

最期は端的に

FAKE LOVE 방탄소년단

 

 

널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어

君のためなら僕は 悲しくても喜ぶフリができた

널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어

君のためなら僕は 辛くても強いフリができた

사랑이 사랑만으로 완벽하길

愛が愛だけで完璧であることを

내 모든 약점들은 다 숨겨지길

僕のあらゆる弱点が隠せることを願い

이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

叶いもしない夢の中で 咲かせることができない花を育てた

 

I'm so sick of this

Fake Love Fake Love Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love Fake Love Fake Love

 

I wanna be a good man just for you

세상을 줬네 just for you 전부 바꿨어 just for you

世界を与えた just for you 全部変えたんだ just for you 

Now I dunno me, who are you?

우리만의 숲 너는 없었어

僕らだけの森に君はいなかった

내가 왔던 route 잊어버렸어

僕が歩いてきた route 忘れてしまったよ

나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어

僕が誰だったのかも分からなくなった

거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니

鏡に話しかけてみろ お前は一体誰なんだ

 

널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어

君のためなら僕は 悲しくても喜ぶフリができた

널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어

君のためなら僕は 辛くても強いフリができた

사랑이 사랑만으로 완벽하길

愛が愛だけで完璧であることを

내 모든 약점들은 다 숨겨지길

僕のあらゆる弱点が隠せることを願い

이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

叶いもしない夢の中で 咲かせることのできない花を育てた

 

Love you so bad Love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

君のため 綺麗な嘘を創り出す

Love it’s so mad Love it’s so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해

僕の存在を消して 君の人形になろうとする

Love you so bad Love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

君のため 綺麗な嘘を創り出す

Love it’s so mad Love it’s so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해

僕の存在を消して 君の人形になろうとする

 

I'm so sick of this

Fake Love Fake Love Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love Fake Love Fake Love

 

Why you sad? I don't know 난 몰라

Why you sad? I don't know 俺は知らない

웃어봐 사랑해 말해봐

笑ってみろよ 愛してるって言ってみろよ

나를 봐 나조차도 버린 나 너조차 이해할 수 없는 나

俺を見て 俺すらも捨てた俺 君すら理解できない俺

낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가

慣れないって言うのか 君が好きな俺に変わったのに

아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가

違うって言うんだ 前に君がよく知っていた俺が

아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어

違うって何が 俺は愛に眩んだ

사랑은 뭐가 사랑 It's all fake love

何が愛なんだ It's all fake love

 

(Woo) I dunno I dunno I dunno why

(Woo) 나도 날 나도 날 모르겠어

(Woo) 俺も俺が分からない

(Woo) I just know I just know I just know why

Cuz it’s all Fake Love Fake Love Fake Love

 

Love you so bad Love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

君のため 綺麗な嘘を創り出す

Love it’s so mad Love it’s so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해

僕の存在を消して 君の人形になろうとする

Love you so bad Love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

君のため 綺麗な嘘を創り出す

Love it’s so mad Love it’s so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해

僕の存在を消して 君の人形になろうとする

 

I'm so sick of this

Fake Love Fake Love Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love Fake Love Fake Love

 

널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어

君のためなら僕は 悲しくても喜ぶフリができた

널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어

君のためなら僕は 辛くても強いフリができた

사랑이 사랑만으로 완벽하길

愛が愛だけで完璧であることを

내 모든 약점들은 다 숨겨지길

僕のあらゆる弱点が隠せることを願い

이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

叶いもしない夢の中で 咲かせることのできない花を育てた

 

 

 

 

また今回も謎解き大変…もう考えながら観ることが定着してる…笑