긴 꿈에서 치즈(CHEEZE)
모두 잠든 밤
みんな眠った夜
일렁이는 바다색 하늘 위에 뛰노는 별들 떨어지는 날
揺らめく海の色をした空に キラキラ浮かぶ星たちが落ちる日
아래 누워있는 둘
その下に横になっている二人
눈 감은 채로 고요히
目は閉じたまま静かに
그리워진 마음 겁이 나요 나
懐かしくなった気持ちが怖いの
깊고 어두운 날들 속에
深く暗い日々の中で
손을 놓쳐버릴까 숨을 잃어버릴까
手を離してしまおうか 息を止めてしまおうか
작은 외로움에 떠다니지만
小さな孤独に漂うけど
가만히 눈을 감아도
そっと目を閉じても
선명하게 빛나고 있는 넌 사랑인 것 같아요
鮮明に輝いているあなたは 愛のようです
사랑한다 말해요 긴 꿈에서 우린 영원할 거야
愛してると言って 長い夢で私たちは永遠でしょう
아득하고 먼 수많은 밤 저편에서
はるか遠く たくさんの夜の向こうから
안고 싶은 밤 잡고 싶어 나
抱きしめたい夜 引き止めたいの
짙고 어두운 안개 속에
濃く暗い霧の中で
별들 떨어지는 날 내가 기다릴게요
星たちが落ちる日 私が待ってるわ
널 그린 채로 고요히
あなたを思ったまま静かに
가만히 눈을 감아도
そっと目を閉じても
선명하게 빛나고 있는 넌 사랑인 것 같아요
鮮明に輝いているあなたは 愛のようです
사랑한다 말해요 긴 꿈에서 우린 영원할거야
愛してると言って 長い夢で私たちは永遠でしょう
흐르는 시간의 뒤로
流れる時間の後に
아름다운 날 묽게 번져도 사라지지 않아요
美しい日は薄く滲んでも消えないの
오랜 날이 지나고 이 꿈 속에서 나 바래진데도
長い時を経て この夢の中で 私が色褪せたとしても
아득하고 먼 영원이 가득한 수많은 밤 저 편에서
はるか遠く 永遠に満ちた 数多くの夜の向こうから