오늘 취하면 (prod. SUGA) (feat. 창모)
아직 잊지 못하고 아주 달콤히 맴돌아
まだ忘れられなくて 甘ったるく燻ってる
나 꿈인 줄 모르고 star 헤매이고 있어
私 夢だって分からなくて star 彷徨っている
그냥 어지러운 가봐요 잠이 든 그댄 아무 말도 말아요
そのまま目眩がしたみたい 眠ったあなたは何も言わないで
이미 익숙해진 우리 미로 (사이)
もう慣れた私たちの迷路 (関係)
참을 수 없어 Have a feel so sweet
我慢できない Have a feel so sweet
어색했던 우리 첫 와인처럼
ぎこちなかった私たち 初めてのワインみたいに
쓰고 아프지만 두 눈에 가득 담아
苦くて辛いけど 両目いっぱいに溜まって
흐르는 대로 널 보내줄게
流れるままに あなたを見送ってあげる
나 너에게 취해 난 이 밤에 취해
あなたに酔うの 私はこの夜に酔って
니가 모질게 했던 그 기억 속에
あなたが残忍にした その記憶の中に
그 추억에 헤매 널 찾고 있어
思い出に彷徨ってあなたを探してるの
그냥 잊을래 너의 맘도 알고 싶어 boy
ただ忘れるわ あなたの気持ちも知りたいの boy
그냥 잊어줘 Baby Please don't go
ただ忘れてほしい Baby Please don't go
나 바빠 Bay, 아니야
忙しいんだ Bay, いいや
그만 잡아 Phone 우리 얘기 다 끝났어
もう取るな Phone 俺たちの話はみんな終わった
난 차가운 남자라고 누가 취하면 그런 거 못해?
俺は冷たい男だって 誰が酔ったらできないって?
잡다 놓다가 새 Phone에 지문 묻히기 누가 못하냐고
取っては置く新しいPhoneに指紋つけること 誰ができないってんだよ
알아 난 나이 24 이별 따위엔 서툴지
分かってる 俺は24歳 別れることに不器用で
사실 이제 나 익숙해졌음 해
本当は慣れてたってことにする
마치 또래보다 많은 돈을 버는 일
同世代より金を稼いでる仕事みたいに
허나 나보다 훨씬 여리디 여린 널 위해
だけど俺よりずっと弱い君のために
다 큰 어른인 척 좀 할 수 밖에 없는걸 생각해 좀좀좀
大人のフリするしかないってことを考えて 少しでいいから
지울 수 없어 Have a feel so sweet
消せないの Have a feel so sweet
익숙해져 버린 네 향기처럼
慣れてしまった あなたの香りのように
쓰고 아프지만 내 맘에 가득 담아
苦くて辛いけど 私の心いっぱいに満たして
흐르는 대로 널 보내줄게
流れるままにあなたを見送ってあげる
나 너에게 취해 난 이 밤에 취해
あなたに酔うの 私はこの夜に酔って
니가 모질게 했던 그 기억 속에
あなたが残忍にした その記憶の中に
그 추억에 헤매 널 찾고 있어
思い出に彷徨ってあなたを探してるの
그냥 잊을래 너의 맘도 알고 싶어 boy
ただ忘れるわ あなたの気持ちも知りたい boy
그냥 잊어줘 Baby Please don't go
ただ忘れてほしい Baby Please don't go
눈 감으면 맴돌아, 너와 걷던 길
目を閉じれば巡る、あなたと歩いた道
함께한 시간 이대로 잠들면 oh
一緒にいた時間 このまま眠れば oh
오늘 좀 취한 것 같아
今日少し酔ったみたい
잠긴 목소리로 불러도 넌 아무렇지 않게 가줘
枯れた声で呼んでも あなたは気づかないように行って
나 너에게 취해 난 이 밤에 취해
あなたに酔うの 私はこの夜に酔って
니가 모질게 했던 그 기억 속에
あなたが残忍にした その記憶の中に
그 추억에 헤매 널 찾고 있어
思い出に彷徨ってあなたを探してるの
그냥 잊을래 너의 맘도 알고 싶어 boy
ただ忘れるわ あなたの気持ちも知りたい boy
그냥 잊어줘 Baby Please don't go
ただ忘れてほしい Baby Please don't go