괜찮다고 말해줘 LUDONPH YONGJUNKO
흘러가는 구름이 내맘인 것 같아 눈물 지었죠 난 왜
流れていく雲が私の心みたい 涙が流れるの どうして
스쳐가는 시간이 바람인 것 같아 잡으려 하죠 난 왜
過ぎていく時間が風みたい 掴もうとするの どうして
이렇게도 힘든걸까요 내겐 나아가려 하면 할수록
こんなにも疲れるのかな 私には進もうとすればするほど
지쳐가는 내가 미워요
疲れていく自分が憎い
넓은 세상에 나 혼자 남겨진 것만 같죠
広い世界に 私一人残されてるみたいなの
누군가 이런 날 알아 줄까요
誰かこんな私を分かってくれるかな
아무 일 없을 거라고 내일은 더 나을 거라고
何もなかったと 明日はもっと良くなるだろうと
계속 외쳐보지만, 아직 들리지 않죠
ずっと叫んでみたけど、まだ聞こえないの
애써 참아낸 눈물이 흐르지 않도록 괜찮다고 말해줘
ずっと堪えてた涙が流れないように 大丈夫だと言ってよ
잠깐 쉬어가고 싶어, 이젠 모든 걸 다 내려놓고 싶어
少し休みたい、もう全てのことを降ろしたい
근데 지금 멈춰 버리면 다시는 나아갈 수 없을 것만 같아서
でも今止まっちゃったら 二度と進めない気がして
또 다시 날 타일러, 타일러, 언젠간 내게 다가올 좋은 날을
また自分に言い聞かせて、いつか私に訪れるいいことを
더 재촉해 보곤해, 내가 다시 웃을 수 있게
もっと催促してみる、私がまた笑えるように
이렇게도 벅찬 걸까요 내겐
こんなにもいっぱいなのかな 私にとって
마주하는 모든 것들이 마음처럼 되질 않아요
向き合う全てが思うようにならないの
넒은 세상에 나 혼자 남겨진 것만 같죠
広い世界に私一人残されてるみたいで
누군가 이런 날 알아 줄까요
誰かこんな私を分かってくれるかな
아무 일 없을 거라고 내일은 더 나을 거라고
何もなかったと 明日はもっと良くなるだろうと
계속 외쳐보지만, 아직 들리지 않죠
ずっと叫んでみたけど、まだ聞こえないの
애써 참아낸 눈물이 흐르지 않도록 괜찮다고 말해줘
ずっと堪えてた涙が流れないように 大丈夫だと言ってよ
이 노랠 듣고 있는 그대는 어떤가요
この歌を聴いているあなたはどうですか
혹시 나처럼 이렇게 아파하고 있을까요
もしかして私みたいに こんな風に傷ついているのかな
모든 게 흩어지고 무너지는 이 느낌을
全てがバラバラになって崩れるこの感じを
그대도 느끼고 있진 않나요
あなたも感じているんじゃないかな
아무 일 없을 거라고 내일은 더 나을 거라고
何もなかったと 明日はもっと良くなるだろうと
계속 외쳐보지만, 아직 들리지 않죠
ずっと叫んでみたけど、まだ聞こえないの
애써 참아낸 눈물이 흐르지 않도록 괜찮다고 말해줘
ずっと堪えてた涙が流れないように 大丈夫だと言ってよ