読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

monologue

最期は端的に

青い海の伝説 OST 만에 하나 세정(구구단)

和訳 韓国語 ソロ 구구단 OST

 

 

긴 꿈을 꾸다 깨어난 걸까 내가 널 알아본 순간

長い夢を見る 目が覚めたのか 私が君だと分かった瞬間

이름도 없던 내 사랑은 시작된 건지도 몰라

名前もなかった私の愛は 始まったのかも分からない

 

널 알기 전 저 하늘도 늘 이렇게 눈부셨던 걸까

君を知る前のあの空も いつもこんなに眩しかったのかな

 

만에 하나 우리 사랑이 된다면

万が一 私たちが愛しあえたなら

만에 하나 너와 시작될 수 있다면

万が一 君と始めることができるなら

아껴 왔던 마음과 끝을 모를 사랑을 널 위해 쓸 거야

大切にしてきた心と果てない愛を君のために使うよ

내 모든 순간을 다 너에게

私の全ての瞬間を君に

 

난 너와 보고 또 너와 듣고 너와 숨 쉬는 모든 게

私は君と会って 聞いて 息をした全てを

버릴 거 없이 행복해서 네 옆에 멈추고 싶어

捨てることなく幸せに 君の横に留まってたい

 

널 알기 전 흐릿했던 내 모든 게 기억나질 않아

君を知る前ぼんやりしてた私の全てが思い出せない

 

만에 하나 우리 사랑이 된다면

私たちが愛しあえたなら

만에 하나 너와 시작될 수 있다면

君と始めることができるなら

아껴 왔던 마음과 끝을 모를 사랑을 널 위해 쓸 거야

大切にしてきた心と果てない愛を 君のために使うよ

내 모든 순간을 다 너에게

私の全ての瞬間を君に

 

기억해 기억해 이곳에 있을게 영원히 영원히 이렇게 네 곁에

記憶して この場所にいるわ 永遠に こんな風に君のそばで

 

단 하루만 내게 허락된다 해도

ただ一日だけ 私に許されても

단 하루만 너와 사랑할 수 있다면

ただ一日だけ 君と恋愛することができるなら

잊지 못할 오늘과 변치 않을 기억들

忘れられない今日と 変わらない記憶

내가 가진 사랑을 모두 다 널 위해 쓸 거야 마지막 숨까지 다

私が持った愛を全て 君のために使うよ 最後の息まで

너에게

君に