monologue

最期は端的に

Your eyes(feat. 박재범) 후디 (Hoody)

 

 

이른 아침에 잠에서 깰 때면 네 두 눈을 생각해

朝早くに眠りから覚めたら 君の目を思う

꿈속에서도 맞추어 보았던 

夢の中でも目が合ってた

커다란 검은 티셔츠와 청바지 차림은 치워두고

大きな黒いTシャツとジーンズは捨てておいて

내 곡선이 잘 드러나게 어느새 이렇게 변한 나

私の曲線がよく現れるように いつの間にかこんなに変わった

 

Your Eyes, Your Eyes 비밀스레 속삭이던

Your Eyes, Your Eyes 秘密にするように囁いた

그 밤, 그 밤 하늘의 별빛 같아

あの夜、あの日の星明かりみたい

음악을 듣고 있지 않아도 내 마음속엔 봄 노래가

音楽を聞いてなくても 私の心には春の歌が

그 소리를 따라가면 어느새 난 네 앞에

その音について行けば いつの間にか私は君の前に

 

그렇게 추위를 잘 타는 나 이 한겨울 밤에

そんな寒さに付け入る僕 ある冬の夜に

온몸이 여름처럼 따뜻해 네 손길 덕분에

身体中が夏のように温かくて 君の手によって

내 품 속으로 좀 더 깊이 들어와 하나가 될 것 같이

僕の胸に深く入ってくる 一つになるみたいに

혼자서는 외로운 크리스마스

一人じゃ寂しいクリスマス

나는 너무 기다려지네 선물은 꼭 안 해줘도 돼

僕はとても待ったよ プレゼントはくれなくてもいい

대신 네 머리 위에 리본 매 Oh girl All I need is you

代わりに君の頭にリボンを結んで Oh girl All I need is you

 

Your Eyes, Your Eyes 비밀스레 속삭이던

Your Eyes, Your Eyes 秘密にするように囁いた

그 밤, 그 밤 하늘의 별빛 같아

あの夜、あの日の明かりみたいな

음악을 듣고 있지 않아도 내 마음속엔 봄 노래가

音楽を聴いていなくても 私の心には春の歌が

그 소리를 따라가면 어느새 난 네 앞에

その音について行けば いつの間にか私は君の前に

 

지금 이 감정이 영원할지는 몰라도 언제나 서로 기억해

今この感情が永遠になるかは分からなくても いつも互いを記憶する

사소한 실수를 하고 멀어진다 해도

ミスをして遠くなったとしても

우리는 절대 떨어지지 않아 never

僕らは絶対離れないよ never

Everytime I love you I do

 

Your Eyes, Your Eyes 비밀스레 속삭이던

Your Eyes, Your Eyes 秘密にするように囁いた

그 밤, 그 밤 하늘의 별빛 같아

あの夜、あの日の空の明かりみたいな

음악을 듣고 있지 않아도 내 마음속엔 봄 노래가

音楽を聴いていなくても 私の心の中には春の歌が

그 소리를 따라가면 어느새 난 네 앞에

その音について行けば いつの間にか私は君の前に

 

그 소리를 따라가면 난 네 앞에

その音について行けば 私は君の前に