나비(悲)의 꿈 메이다니(MAYDONI)
저 멀리 보이는 건
あの遠くに見えるのは
어릴 적 보았던 모습
小さい時見た姿
아무것도 모르는 하얀 도화지처럼
何も知らない白い画用紙みたい
차가운 바람을 맞으며
冷たい風に吹かれ
날개 짓 하는 그림자
翼を真似る影
밤이슬에 적셔진 지친 날개를 멈추고
夜露に濡れた疲れた翼を休ませて
나의 나의 길 위에
私の道の上に
저 파란 하늘 아래서 잠시 머무를 곳 있을까
あの青い空の下で しばらく休む所はあるかな
나의 나의 길 위에 부딪히는 바람에 날아갈 수 없어
私の道の上に吹く風で飛んでいけないの
This is my way
내가 모르는 짙어만 가는 어둠 속을 날고 있지만
私が知らない 濃くなっていく暗闇の中を飛んでいるけど
This is my way 한번 더 내딛어
This is my way もう一度踏み出して
저 하늘 높이 날아가
あの空高く飛んでいけ
나의 나의 길 위에
私の道の上に
저 파란 하늘 아래서 잠시 머무를 곳 있을까
あの青い空の下 しばらく休む所はあるかな
나의 나의 길 위에 몰아치는 파도에 날아갈 수 없어
私の道の上に打ちつける波に飛んでいけないの
This is my way
내가 모르는 짙어만 가는 어둠 속을 날고 있지만
私が知らない 濃くなっていく暗闇の中を飛んでいるけど
This is my way 한번 더 내딛어
This is my way もう一度踏み出して
저 하늘 높이
あの空高く
이제는 작은 날개를 펼치고
今小さい翼を広げて
더 멀리 날아올라
もっと遠く飛び立つ
This is my way
내가 모르는 짙어만 가는 어둠 속을 날고 있지만
私が知らない 濃くなっていく暗闇の中を飛んでいるけど
This is my way 한발 더 내딛어
This is my way もう一度踏み出して
저 하늘 위로 날아가 날아가
あの空の上に飛んでいけ